К вопросу о структуре сакрального ономастикона

Бугаева И.В.

Исследование сакрального ономастикона позволяет получить богатые и разнообразные сведения о религии, истории и культуре народа. В.П. Нерознак считает, что лингвокультурологически значимой является энциклопедическая информация, стоящая за именем (Нерознак 1983).

Сакральный ономастикон изучался до настоящего времени фрагментарно. Больше всего исследований посвящено сакральной топонимике (М.В. Горбаневский, В.Я. Дерягин, А.А. Минкин, И.И. Муллонен, Н.М. Теребихин и др.) и именам святым (В.И. Супрун, Б.А. Успенский, А.В.Юдин). Несколько работ посвящено номинации Богородичных икон (Л.Д. Самохвалова, З. Тростерова). В настоящем исследовании представлены результаты изучения структуры и состава христианского сакрального ономастикона.

Понятия святости и сакральности всегда были важными для сознания верующего человека. Поэтому в процессе устроения и организации жизни, при ономастической номинации людьми движут осознанные ментальные, духовно-нравственные представления. Понятно желание освятить все окружающее, защитив тем самым себя и своих близких от действия нечистой силы, злых духов и пр. После принятия христианства земное пространство восточных славян организовывалось как Небесный Иерусалим. Так протоиерей Леонид Лебедев пишет о культурном ландшафте России: «Представление Русской земли как образа Обетованной Земли Царства Небесного, Иерусалима Нового (Откр. 21, 1-2), развитие и воплощение этого представления в зримых архитектурных образах и названиях различных мест – самая поразительная и захватывающая особенность церковно-богословского и народного сознания Руси X-XVII вв.» (Лебедев 1989: 140). Не только строительство храмов, часовен, обетных и поклонных крестов сакрализует среду обитания человека, но и наименование разных географических объектов, предметов материальной и производственной жизнедеятельности и культуры способствует созданию единого сакрального пространства, а празднование многочисленных церковных праздников ведет к сакрализации времени и календаря.

Сакральный ономастикон представлен агионимами. Агионим, по определению, приводимому в Словаре русской ономастической терминологии, – «имя святого» (Подольская 1978:26). Такое определение термина агионим кажется нам недостаточно точным. Греческие agios - священный и onyma - имя, название позволяют более широко понимать термин агионим как номинацию любого имени собственного, связанного со святостью, т.е. как гипероним. В этом случае разряды агионимов представлены сложной системой, в которую входят агиоантропонимы (собственно имена святых), агиотопонимы, эортонимы (название церковных праздников), экклезионимы (название храмов и монастырей), иконимы (наименование икон), которые составляют ономастическое пространство, объединенное значением святости (Бугаева 2006). То, что Н.В. Подольская называет агионимом, т.е. имя святого, предлагаем называет агиоантропонимом, под которым понимаем апеллятивно-антропонимический комплекс, служащий для номинации прославленных христианских святых. Именно агиоантропонимы чаще всего являются ономаосновой для номинации других предметов и объектов, которые относятся к сакральному ономастикону или связаны с ним опосредованно.

Собственно к сакральному ономастикону относятся:

теоним - имя Бога. В православной традиции в эту группу можно включить наименования Святой Троицы, Лиц Святой Троицы, Спасителя, Небесных бесплотных Сил (Ангелы, Архангелы, Серафимы, Херувимы и др.), Богородицы;

агиоантропонимы – имена собственные прославленных святых: великомученица Анастасия Узорешительница, преподобный Савва Освященный, апостол Андрей Первозванный, прп. Серафим Саровский;

агиотопонимы – имена собственные, обозначающие географические названия. К ним относятся топонимы, образованные от теонимов (Архангельск, Троицк, Богородицк), имен святых (Борисоглебск, Петропавловск), наименований Евангельских событий (Вознесенск, Успенское, Сретенка, Рождественское), важнейших христианских праздников (Воздвиженка, Покровское) и имеющие в сложном наименовании компонент свято- , бого- и в составном наименовании святой (Святогорск, Богослово, Боголюбск, Святой Афон, озеро Святое). Разновидностью топонимов являются агоронимы (названия площадей), годонимы (названия улиц, переулков), гидронимы (названия водных объектов).

иконимы - имена собственные, обозначающие наименование икон: икона Всех Святых, икона святителя Николая, икона Божией Матери Утоли моя печали»;

эортонимы – имена собственные, обозначающие названия церковных праздников: Преображение Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, Успение Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии, Собор Архистратига Михаила; святителя Николая, архиепископа Мир Ликийских чудотворца; иконы Божией Матери «Знамение»;

экклезионимы - имена собственные, обозначающие названия соборов, храмов и монастырей, часовен: Свято-Данилов монастырь, Богоявленский Собор, храм Живоначальной Троицы, храм Иверской иконы Божией Матери, храм св. прав. Иоанна Кронштадского; часовня блгв. кн. Александра Невского.

Важно отметить, что теонимы и агиоантропонимы являются ономаосновами для наименования только нескольких типов агиотопонимов - полисонимов(i) (Санкт-Петербург, Борисоглебск) и гидронимов(ii) (источник прп. Иринарха, колодец прп. Сергия). Все остальные разновидности агиотопонимов образованы от других разрядов агионимов. Например, многие комонимы(iii), годонимы(iv) и агоронимы(v) названы по наименованиям храмов, которые, в свою очередь, названы по агиоантропонимам. Например, село Константиновка (Николаевская обл.) названо по находящемуся там мужскому монастырю равноапостольных Константина и Елены; а по названию Киево-Печерской Лавры стали именоваться Печерская площадь и Печерская улица в Киеве. Знаменитый Андреевский спуск получил свое название в XVIII веке по церкви Андрея Первозванного, построенной на том месте, где по преданию, водрузил крест апостол Андрей. Практика посвящения храмов во имя святых была широко распространена во всем православном мире (Мельник 1999).

Как видим, основной способ образования сакральных онимов – трансонимизация, т.е. переход онимов из одного онимического разряда в другой.

Выделяется несколько направлений трансонимизации, например:

1) агиоантропоним – агиотопоним: св. Петр – Санкт-Петербург;

2) агиоантропоним – экклезионим – агиотопоним: св. Илия – храм св. Илии – село Ильинское;

3) теоним – эортоним – экклезионим - агиотопоним: Пресвятая Богородица - праздник Введение во храм Пресвятой Богородицы – Введенский храм – улица Введенская;

4) теоним - иконим – эортоним – экклезионим: Божия Матери – икона Божией Матери Владимирская – Сретение Владимирской иконы Пресвятой Богородицы - храм Владимирской иконы Божией Матери в Сретенском монастыре.

Такой способ многоступенчатой номинации предлагаем назвать способом древовидной номинации. Причем направление и последовательность трансонимизации четко определяются и мотивируются. Ядерной единицей или ономаосновой всегда выступает теоним или агиоантропоним.

Трансонимизация может происходить как внутри класса сакральных онимов, так и переходить в другие онимические классы. Есть еще несколько разрядов имен собственных, которые условно можно отнести к группе сакральных онимов. Это – названия памятников, фондов, братств, обществ, приютов, орденов, кораблей и т.д. с использованием агиоантропонимов. Приведем примеры из российских средств массовой информации: Президент Фонда святого Всехвального апостола Андрея Первозванного С.Е. Щеблыгин посетил Красноярск с рабочим визитом; Президент В.В. Путин стал лауреатом премии Андрея Первозванного «За веру и верность»; Страховая компания св. Андрея Первозванного – новое имя на отечественном страховом рынке; В Санкт-Петербурге планируется установить памятник св. апостолу Анрею Первозванному; Братство св. Андрея Первозванного. Статья в газете «Московский комсомолец» называется «Святой Даниил не уберег субмарину» и рассказывает об атомной подводной лодке «Святой Даниил Московский», на которой произошел пожар (МК от 08.09.2006). В Москве известно издательство «Святой Киприан», есть компьютерный церковнославянский шрифт «Киприан». Примеров много.

Проследим возможную трансонимизацию ядерных агионимов «Петр», «Сергий» и «Ольга» как ономаоснов:

св. Петрсв. Сергийсв. Ольга
экклезионимПетропавловский соборСвято-Троице Сергиева Лаврахрам-часовня равноапостольной княгини Ольги
иконимикона апп. Петра и Павлаикона прп. Сергия Радонежскогоикона равноап. кн. Ольги
эортоним29/12 июня – Славных и всехвальных первоверховных апостолов Петра и Павла25/8 сентября – преставление прп. Сергия, игумена Радонежского11/24 – июля равноап. Ольги, вел. княгини Российской, во Святом Крещении Елены
гидронимколодец и источник прп. Сергияисточник равноап. Ольги
полисонимСанкт-Петербург, ПетропавловскСергиев Посад
комонимПетровское, ПетровкаСергиевкаОльгино
агоронимПетропавловская пл.
годонимПетропавловская улица, улица Петровкаул. Сергия Радонежскогоул. Ольгинская
эргонимФонды, общества, приюты в честь прп. СергияФонды, общества, приюты в честь св. Ольги
фалерониммедаль и орден преподобного Сергия Радонежскогомедаль и орден святой равноапостольной княгини Ольги
кораблькорабль «Святой Петр»теплоход «Св. Сергий»«равноапостольная Ольга»
памятникпамятник прп. Сергию (скульптор В. Чухаркин)памятники в Киеве, Пскове

Не все пункты могут быть заполнены для каждого агиоантропонима. Возможно, у нас пока недостаточно фактического материала. Следует учитывать и тот факт, что в разных православных странах есть свои традиции наименования. Например, в Болгарии есть гостиница «Св. Николай» и популярный курорт «Свв. Константин и Елена». Многие университеты и научные центры носят имена святых: университет имени Святых Кирилла и Мефодия в г. Велико Тырново, научный центр «Св. Дасий Доростольский» в г. Силистра и др.

Можно представить, насколько может быть велик список сакрального ономастикона, если учесть, что к 1988 году христианский именник насчитывал 885 мужских и 245 женских имен. В период с 2000 по 2003 год это число увеличилось после массового прославления новомучеников. Конечно, есть имена распространенный и нераспространенные, но цифры достаточно внушительны.

При анализе топонимов следует быть внимательными, так как не всегда в основе наименований городов и улиц лежат агиоантропонимы. Иногда в качестве ономаосновы при трансонимизации выступают обычные антропонимы, когда в честь известных и прославившихся людей назывались города и улицы. Это – мемориальные названия.

Большинство агионимов – многокомпонентные составные номинации, полная форма которых встречается в официальных церковных документах, календарях и т.п. В разговорной речи обычно употребляются редуцированные формы агионимов, которые сохраняют грамматические категории апеллятива, обозначающего именуемый предмет. Например: В воскресенье пойдем в Богоявленский (собор – м.р.); Сегодня празднуют Смоленскую (икона – ж.р.). Разница в оформлении грамматического рода может выполнять различительную функцию. В результате появляются омонимичные имена собственные, различающиеся грамматическим родом и типом парадигмы. Например: Владимирская – Владимирский. В предложении «Завтра Владимирская» категория женского рода указывает на то, что речь идет о праздновании иконы Владимирской Божией Матери. Во фразе «Сегодня пойдем в Богоявленский, а завтра - во Владимирский» категория мужского рода свидетельствует о том, что имеется в виду храм, собор. Так Владимирская и Владимирский различаются родовым статусом, а, следовательно, и типом склонения. Безусловно, будут и синтаксические различия: Завтра Владимирская (праздник иконы) – Завтра - во Владимирскую (церковь).

Подведем некоторые итоги. Во-первых, сакральный ономастикон представлен несколькими разрядами агионимов, составляющих определенную структуру. Ядерными единицами являются теонимы и агиоантропонимы. Также в состав собственно сакральных онимов входят агиотопонимы и их разновидности, иконимы, эортонимы, экклезионимы, т.е. те предметы, которые освящены определенными религиозным чином. Следующий уровень представлен трансонимами, восходящими к агионимам, которые лишь условно можно отнести к сакральным онимам (наименование орденов, фондов и т.д.).

Во-вторых, трансонимизация – основной способ номинации в сакральном ономастиконе. Выделяются два типа трансонимизации: внутри класса агионимов и «межклассовый» тип, когда именами святых называются объекты и предметы обычного мира (гостиницы, корабли, издательства и т.п.).

Изучение сакрального ономастикона, путей и способов номинаций, мотивированных агионимами, обогатит наши знания об именах собственных и поможет лучше узнать русскую историю и культуру.

1. Бугаева И.В. Агиотопонимы: частный случай отражения ментальности в географических названиях// Respectus Philologicus, №10 (15). 2006. ISSN 1392-8295- P. 119-130.

2. Горбаневский М.В. Из опыта культурно-исторического анализа топонимии: русские топонимы и православие //Топонимы и общество. М., 1989.

3. Дерягин В.Я. Топонимика и ономастика Ферапонтова монастыря. М., 1998.

4. Лебедев Л. (прот). Богословие Русской земли как образа Обетованной земли Царства Небесного//Тысячелетие Крещения Руси. – М., 1989.

5. Мельник А.Г. Практика посвящений храмов во имя патрональных великокняжеских и царских святых в XVI в.//Царь и царство в русском общественном сознании (Мировосприятие и самосознание русского общества). Вып. 2. М., 1999.

6. Минкин А.А. Русская святость в московской топонимии// Топонимия России. М., 1993. С.88-93.

7. Муллонен И.И. «Святые» гидронимы в контексте вепсско-русского контактирования //Ономастика Карелии: Проблемы взаимодействия разноязычных ономастических систем. Петрозаводск, 1995. С. 17-28.

8. Нерознак В.П. Названия древнерусских городов. М., 1983.

9. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. Отв. ред. А.В. Суперанская. Москва, 1978.

10. Самохвалова Л.Д. Синтагматические отношения в микросистеме номинации Богородичной иконографии// Влияние Библии на литературные языки. Материалы XXXI Всероссийской научно-методич. конференции СПбГУ. Вып. 7. СПб, 2002. С.39-47.

11. Супрун В.И. Христианизация русского именника //Христианство. М., 1996. С.53-58.

12. Теребихин Н.М. Сакральная топонимия Русского Севера (К постановке проблемы)// Вопросы топонимики Подвинья и Поморья. Архангельск, 1991. С. 24-34.

13. Теребихин Н.М. Сакральная география Русского Севера (Религиозно-мифологическое пространство севернорусской культуры). Архангельск, 1993, 223 с.

14. Тростерова З. Названия Богородицы в культурно-историческом ареале slavia Orthodoxa как предмет ономастического интереса// Ономасика Поволжья: Тез. докл. VIII межд. конф. Волгоград, 8-11 сент. 1998/Отв. ред. и сост. В.И. Супрун. – Волгоград, 1998. С.120-122.

15. Успенский Б.А. Из истории канонических имен. М., 1969.


Актуально: